| Geografia |
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
és un poble de l'illa d'Anglesey, Gal·les. És el topònim més llarg del Regne Unit i el tercer més llarg del món, amb 63 lletres.
En gal·lès, el nom del poble significa «L'Església de Maria de la Bassa dels Avellaners Blancs aprop del Remolí Ràpid (i l') Església de Tysilio de la Cova Vermella». No obstant, el nom del poble s’abrevia freqüentment com a Llanfair PG (Llanfairpwll per als gal·lesos); això es suficient per distingir-lo d'altres llocs de Gal·les que comencen també per Llanfair.
El nom va ser decidit als anys 1860 pel consell del poble, principalment per tenir el privilegi de tenir el nom més llarg d’una estació ferroviària a la Gran Bretanya. Aquest nom no es pot considerar pròpiament com al nom gal·lès, ja que el nom original és Llanfair Pwllgwyngyll i representa 16 lletres en l'alfabet gal·lès i 19 en l'anglès.
Al cartell d'entrada al poble es presenta una versió fonèticament més còmoda de llegir, en gal·lès: "Llan-vire-pooll-guin-gill-go-ger-u-queern-drob-ooll-llandus-ilio-gogo-goch".
En quant a la pronunciació anglesa, podria ser: clan vira poolth gwinn gith gor gerrick win drob booth clan tay see lee oh go go gok, i en català seria: clan vair puls güinn guis goguér ricuirn drobuls clan ta sí lío gogo goc.
És un destí turístic molt visitat: els turistes solen fotografiar-se amb el cartell que indica el nom de la ciutat o fan posar un segell al passaport a l’ajuntament local. Una altra atracció molt comuna és la columna del Marquès d'Anglesey, pròxima a la població, des d'on es té una excel·lent vista d'Anglesey i de l'estret de Menai.
Font: Viquipèdia

escrit per polskacat, dilluns, 30 de novembre del 2009
| < Anterior | Següent > |
|---|

Aquest nom se'l van inventar per donar-se el gustasso de tenir un nom llarguíssim i rebre turisme, així com per enriure's dels anglesos que no saben pronunciar bé el nom. xD
Que cabrons! xD